Главная Виртуальная библиотека Русские классики, покорившие мир

Русские классики, покорившие мир

В нише мировой классической литературы довольно значительное место занимает русская литература: огромное количество произведений отечественных авторов с удовольствием читаются и за рубежом.

Федор Михайлович Достоевский. Великий писатель Федор Михайлович Достоевский по праву является одним из самых читаемых классиков русской литературы за рубежом. Его одновременно психологический и философский роман «Преступление и наказание», повествующий об антигерое Раскольникове, совершившем убийство, полюбился иностранному читателю глубокими рассуждениями о свободе воли, страдании и безумии, искуплении и признании. Другим популярным за рубежом произведением Достоевского, за свои описания сложных духовных проблем 19 века, являются «Братья Карамазовы».

Лев Николаевич Толстой. Классик русской литературы, до сих пор крайне востребованный за рубежом, — писатель-философ Лев Николаевич Толстой. Его роман «Анна Каренина», в котором разрушительная страсть Анны и графа Вронского противопоставляется глубокому нравственному чувству Левина к Кити Щербацкой, относится к величайшим любовным произведениям всех времен. Не пропускают зарубежные читатели и эпическую сагу «Война и мир», в которой происходят столкновения государств и армий, судеб и человеческой воли, сагу о любви и ненависти, патриотизме и самоотверженном служении родине. Л.Н. Толстой является одним из лидеров по количеству экранизаций его произведений за рубежом.

Иван Сергеевич Тургенев. Зарубежные читатели начали знакомиться с русской литературой ещё в середине XIX века. Это можно отнести к одной из заслуг русского писателя Ивана Сергеевича Тургенева, который, поселившись в Германии, стал активно заниматься популяризацией творчества российских писателей в Европе. С его же собственных произведений и началось знакомство иностранных книголюбов с глубиной и богатством русского языка. Ещё при жизни Тургенев стал крайне популярным писателем в Европе, о его таланте заговорили самые влиятельные люди зарубежья.

Антон Павлович Чехов. Автор многочисленных юмористических рассказов и пьес, в которых он рассуждал о неотъемлемой важности рядовых жизненных проблем, Антон Павлович Чехов по праву является одним из самых переводимых на иностранные языки классиков русской литературы. Отдельно стоит сказать о Чехове, как о великом драматурге — его пьесы, десятки раз экранизированные, уже второе столетие не сходят с подмостков лучших театров мира.

Александр Сергеевич Пушкин. Имя великого русского поэта и писателя Александра Сергеевича Пушкина хорошо известно и за границей, причем его европейская известность началась ещё при его жизни. Переводами его произведений занимались такие признанные мастера словесности, как Проспер Мериме и Владимир Набоков. «Гармонические точные» стихи Пушкина гораздо больше теряют в переводе, чем насыщенные романы или фабульные новеллы. Многочисленные попытки создать читательски удачный перевод «Евгения Онегина» не увенчались успехом. Тем не менее, поэма «Евгений Онегин» очень популярна за рубежом.

 

Мы в социальных сетях!

   

Besucherzahler
счетчик посещений